Манхеттен

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Манхеттен » Обучение иностранным языкам » Справочник


Справочник

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Есть вопросы по языкам? Оставляйте здесь. А мы подскажем, если сможем!

0

2

~Honey~ написал(а):

how does it translate?

Посольство

0

3

Даша, осмелюсь тебя немного поучить.

~Honey~ написал(а):

I have ever knit

I have ever kniTTed - Present Perfect, глагол должен быть в третьей форме, согласная удваивается, т.к. односложное слово с одной согласной на конце.

~Honey~ написал(а):

for my loving

Слово loving имеет значение "любящий", а вот тот, кого любят,  - lovee!

~Honey~ написал(а):

to get a good wages

Артикль а точно не подойдет, т.к. слово в форме множественного числа, можно опустить его совсем или использовать the.

0

4

Малинка написал(а):

Даша, осмелюсь тебя немного поучить.

а что? я такая страшная и меня надо бояться? o.O  :D

have ever kniTTed - Present Perfect я посмотрела в справочнике табличку форм клаголов. Там написано - knit (knitted) я так поняла, что подходит любой вариант, поэтому и написала тот, что короче - ну бывают же такие глаголы.

Малинка написал(а):

Слово loving имеет значение "любящий", а вот тот, кого любят,  - lovee!

не знала.. по телеку часто слышу фразы типа - Oh! My lovin'!  ну вот я и подумала, что это типа одно и то же))

Малинка написал(а):

Артикль а точно не подойдет, т.к. слово в форме множественного числа, можно опустить его совсем или использовать the.

точно!!! проглядела! вот артикли - это мое самое слабое место! я ВАЩЕ не врубаюсь, как именно их нужно расставлять. Знаю, что во множ числе а не употребл. А иногда и ваще артиклей нету! Хотя по идее они перед каждым сущ должны стоять! Я поэтому чисто на слух ориентируюсь, как созвучно более-менее, так и ставлю.

А еще я тест прошла на уровень английского! Upper-Intermediate. И когда я в универ поступала - тот же уровень был. Хотя я бы не сказала, что это так и есть.  Мне кажется что тест не совсем правильно определяет уровень. Я в универе в группу послабее пошла, и то не совсем врубалась!

0

5

Малинка, пасибо тебе огромное, за то что исправляешь ошибки! http://i016.radikal.ru/0807/03/c08a11a6bf70.gif   я сама хотела тебя попросить, но стеснялась... http://i006.radikal.ru/0806/7b/1d8c47c5ca66.gif

0

6

~Honey~ написал(а):

а что? я такая страшная и меня надо бояться?

Нет, ну вдруг ты обидишься!  http://i006.radikal.ru/0806/7b/1d8c47c5ca66.gif 

~Honey~ написал(а):

Там написано - knit (knitted) я так поняла, что подходит любой вариант

Все верно! Это я сама не знала, что есть второй вариант, тогда прошу прощения!

~Honey~ написал(а):

по телеку часто слышу фразы типа - Oh! My lovin'

По телеку много ерунды можно услышать, но к правильному языку это не относится.

А я стеснялась тебя исправлять, но так и тебе помощь, и мне практика, чтоб не забыть язык.

0

7

~Honey~ написал(а):

I'm beginning to afraid

Во-первых, begin в continious не употребляется, во вторых, afraid - это прилагательное (боящийся), глагол "бояться" - to be afraid.

0

8

Малинка написал(а):

Во-первых, begin в continious не употребляется, во вторых, afraid - это прилагательное (боящийся), глагол "бояться" - to be afraid.

значит, правильно сказать
Я начинаю бояться - I begin to be afraid?

0

9

мне и так не нравится, как-то не по-английски звучит... может быть I become afraid

0


Вы здесь » Манхеттен » Обучение иностранным языкам » Справочник